Census of the Petrarch Manuscripts in the United States


LAWRENCE, KANSAS UNIVERSITY OF KANSAS KENNETH SPENCER RESEARCH LIBRARY

Ms. C24

Parch., ff. I (modern parch.) + I (contemporary parch.) + 190 + I (modern parch.), not foliated, 218 × 140 (136 × 85) mm., 24 verses per page, 1-1910, horizontal catchwords with simple designs, occasional signatures visible (letter of the alphabet and Arabic numbers), ruled in ink and drypoint, written by one person, humanistic script. Decoration: f. 1, a 6ߚline gold initial, on a blue ground, white vinestem decoration extending into the upper and side margins, infilling of gold, white, green, dull red and taupe; initials in alternating blue and red, occasionally missing or incorrect. Binding, modern white parchment with tooled label, "Petrarcha Rime", by M. Adjarian in 1957, gilt edges; former binding (as per the dealer’s slip pasted to the front flyleaf recto) "4to, old blue velvet, white chiselled silver corner ornaments and chiselled silver clasps, gilt edges". ff. 1-165v, Petrarch, Rerum vulg. fragm. , inc. "Voi ch’ascoltate in rime sparse il sono ...", (nos. 1-120, 122, f. 60v, "Donna mi vene spesso nella mente", 123-242, 121, 243-339, 342, 340, 351-354, 350, 355, 359, 341, 343, 356, 344-349, 357, 358, 360-366), expl. "... Ch’accolga il mio spirto ultimo in pace" (f. 107v, the last three verses of no. 237 are lacking; f. 127v, vv. 13 and 14 of no. 283 are inverted). ff. 165v-168, Jacopo Sanguinacci, Canzone , inc. "Felice chi misura ogni suo passo ...", expl. "... Se stesso ucide e comette resia" (Le rime del codice Isoldiano, ed. Frati, I, 264-68). f. 168rv, Coluccio Salutati, Sonnets , inc. "O schaciato dal ciel da Mihael ... Po che procazi crescier pena a Job"; f. 168v, "O Cleopatra, o madre d’Ismael ...", expl. "... E io abi la gratia di Iacob" (F. Flamini, La lirica toscana nel Rinascimento anteriore ai tempi del Magnifico [Pisa, 1891], 732-33; according to Flamini, the author of the second sonnet is probably Antonio Loschi). ff. 169-184, Poems by and attributed to Simone Serdini; other poems by Francesco Malacarne and Giusto De’ Conti: ff. 169-171, Simone Serdini, "Le ’mfastidite labia in cui già pose ... Da poi che Dio m’è contra e ’l mondo in ira" (Simone Serdini, Rime, ediz. critica a cura di E. Pasquini [Bologna, 1965], 68-72). ff. 171-173, Simone Serdini, "Perché l’opre mie monstran già il fiore ... Che ’l fim de’ posti in alto è rüinare" (Simone Serdini, Rime..., 65-68). ff. 173-175v, Simone Serdini, "Il tempo fugge et l’ore son sì brevi ... Nel ricordarti sue lucissime orme" (Simone Serdini, Rime..., 76-82). ff. 175v-177, Simone Serdini, "O folle, o lieve, o gioventù ignota ... Et ciò fia sua perpetua salute" (Simone Serdini, Rime..., 12-14). ff. 177-179, Simone Serdini, "Dilecta a Dio, e sola albergo e luoco ... E pigli exempli e populi e’ signori" (Simone Serdini, Rime..., 58-61). ff. 179-180v, Simone Serdini, "Per pace eterna, inestimabil gloria ... Ne le tue mani do lo spirito mio" (Simone Serdini, Rime..., 5-8). ff. 180v-182v, Simone Serdini, "Domine, ne in furore tuo arguas me ... Illustro cuore et è naturalmente" (Simone Serdini, Rime..., 20-23). f. 182v, Francesco Malacarne, "Ai lasso me, durerà sempre il foco ... A questo traditor che mi disface" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178. The Malacarne poems are published in Lirici toscani del Quattrocento, a cura di A Lanza, Vol. II, Roma, Bulzoni, 1975, p. 28). ff. 182v-183, Francesco Malacarne, "Eiudem (sic). Cuppido m’ha giurato in contro guerra ... Che vedi non increscie a me e dardo" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 183, Francesco Malacarne, "Per ingiuria d’amore hom furiato ... Sono una prima vera a pianti mei" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 183rv, Francesco Malacarne, "Eiusdem. Qual fallo qual peccato ingiuria o sdegno ... Non t’ha spento dil mondo ogni tuo lume" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). ff. 183v-184, Giusto de’ Conti, "Solo caciando un dì come amor vuole ... Piangerò sempre fim che mi rimembra" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 184, Giusto de’ Conti, "Fra scogli in alto mar pien di disdegno ... Perché fia più vivace il mio martiro" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). ff. 184-186v, title "Dicta aliquorum philosophorum, Periade de Corinto", inc. "Prosperans modestus esse infortunatus vero prudens. Idest colui il quale è in prosperità de’ esser modesto ...", expl. "... Ciascuno chi desprezia la vita sua e ponela a pericolo senza riguardo è signore de quella d’alta" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 186v, Fazio degli Uberti, Sentenzie , title "Nota dicti de Facio d’Uberti", inc. "Noti ciascun che nel mio dir si spechia ... Che nulla par ch’acciò difesa monti; Eiusdem. Il fare e ’l dire hano punti et tempre ... Sì come il seme in buona terra sempre; Eiudem (sic). Che quando quel che de’ intendere vagilla ...", expl. "... In qua o ’n là mal nota gli altrui detti" (R. Renier, Liriche edite e inedite di Fazio degli Uberti [Firenze, 1883], p. CCCXIX, nos. I, II and IV). ff. 187-190, Giusto de’ Conti, Poems :1 f. 187, "Dolce suave et dolce mio sostegno ... Né perché stando mecho pur ti lagni" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 187rv, "Zephiro torna et la mia vella carcha ... Che è sola in terra spechio di virtute" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 187v, "Eiudem (sic). Ben so ch’al vento io perdo le parole ... D’un fuoco che ’l cuor m’arde e non fa male" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). ff. 187v-188, "Eiudem (sic). Hora che ’l sol s’asconde e nocte invita ... Ch’al senso è piú celata e men s’intende" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 188rv, "Se smorta il fuoco che mia vita ariva ... Se libera sentisse verria mancho" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 188v, "Io non posso dal cor ch’amor martira ... Ch’io giaccio in mezo ’l foco e non mi doglio" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). ff. 188v-189, "Quanto più posso m’ingegno trar d’affanni ... Che l’alma ciecha sempre teme et spera" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 189rv, "Per mezo i nervi et gli ossa al fredo core ... O tutti insieme del mio mal n’encolpe" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 178). f. 189v, "Alma gentil ch’ascolti i mie lamenti ... Quando uscirò del fuoco in ch’io sempr’ardo" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 179). ff. 189v-190, "Ochi dal pianger mio bagnati et moli ... Siave ricomandato il mio thesoro" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 179). f. 190, "Se per chiamare mercé s’impetra mai ... Et ch’io non t’ami sempre, et sempre honori. Finis" (Morpurgo, I manoscritti, XV, 179).2
f. 190v, blank.
2nd. f.: E voi
ORIGIN
Written in Italy , s. XV.
PROVENANCE
A dealer’s catalogue entry (no. 721) is glued to the front flyleaf recto; the name of Elizabeth Warder, dated February 1906, is written on the front pastedown (now lifted from the cover); apparently given to her son, Ralph Ellis, who gave the manuscript to the University of Kansas in 1945. Formerly MS Y49 .
BIBLIOGRAPHY
Ullman, no. 43; De Ricci, Suppl., p. 192, no. 23.

Notes
1. For the poems on ff. 183v-184 and 187-190, see Giusto de’ Conti, Il canzoniere, a cura di L. Vitetti, I-II, Lanciano, Carabba, 1918: ff. 183v-184 = XC (I, p. 99), f. 184 = LXIV (I, p. 83), f. 187 = C (I, p. 106), f. 187rv = CXXXV (II, p. 7), f. 187v = LX (I, p. 79), ff. 187v-188 - LXXI (I, p. 86), f. 188rv - LXXVI (I, p. 92), f. 188v = LXXV (I, p. 92), f. 188v-189 = LXVI (I, p. 84), f. 189rv = CCXIX (II, p. 92), f. 189v - CIV (I, p. 108), ff. 189v-190 - CXXII (I, p. 121), f. 190 = LXXIX (I, p. 94).
2. The selection and arrangement of material match closely those of Florence, Biblioteca Riccardiana, 1154 , ff. 7-28, as described in Morpurgo, I manoscritti, XV, 178-79; the Riccardiana manuscript, however, contains no Petrarch texts. I thank Susan Noakes for checking Ms. C24 during the initial stages of inquiry.

Abbreviations
De Ricci, Suppl.
Supplement of De Ricci, Census of Medieval and Renaissance Manuscripts in the United States and Canada, originated by C.U. Faye and continued by W.H. Bond. New York, 1962.
Frati, Le rime del Codice Isoldiano
Le rime del Codice Isoldiano, per cura di L. Frati. Bologna, 1913.
Morpurgo, I manoscritti
Morpurgo, S. I manoscritti della R. Biblioteca Riccardiana di Firenze. Roma, 1892-1900.
Ullman
Ullman, B. L. Petrarch Manuscripts in the United States (Censimento dei codici petrarcheschi, no. 1). Padova, 1964 (also in Italia medioevale e umanistica, v [1962], 443-475).

All rights to the cataloguing and images in Digital Scriptorium reside with the contributing institutions.