|
Census of the Petrarch Manuscripts in the United States
ITHACA, NEW YORK CORNELL UNIVERSITY LIBRARY, RARE BOOKS Mss Bd. Petrarch P P49 T82Parch., ff. I (modern paper) + 52 + I (parch., ruled but blank) + I (modern paper), contemporary foliation in Arabic numerals, 181 × 131 (128 × 87) mm., 21 lines per page, 1-510 62, plain horizontal catchwords at bottom center, ruled in ink, written by one person, humanistic cursive. Decoration: f. 1, a 3ߚline blue initial with red pen decoration, harping, which extends above and below the initial, ending in flourishing; all the remaining capitoli of the Triumphi begin with a 3ߚline plain blue initial, at times severely rubbed or missing (f. 22v). Modern binding, natural color limp parchment with leather ties and "Petrarca, Trionfi, cod. membr." written on spine. ff. 1-52, Petrarch, Triumphi , inc. (Tr. mort. II) "La nocte che seguì l’orribil caso ... Tu starai in terra sanza me gran tempo"; f. 5v, (fragment of Tr. fam. I) "Nel cor pien d’amarissima dolciezza ... Po’ alla fine vidi Artù et Carlo"; f. 9v, (Tr. cup. II) "Stanco già di mirar non sacio ancora ... Et d’un pomo beffata alfin Cidippe / Che del mar ciciliano infamia fosse"; f. 14, (Tr. cup. I) "Nel tempo che rinnuova i miei sospiri ... Vien catenato Iove ’nanzi al carro"; f. 17v, (Tr. cup. III) "Era sì pieno il cor di maraviglie ... Et quale el mele temprato con l’assenzio"; f. 22v, (Tr. cup. IV) "[P]oscia che mia fortuna in forza altrui ... Che ’l pie’ va innanzi et l’occhio torna adietro"; f. 26v, (Tr. pud.) "Quando ad un giogo et in un tempo quivi ... Fra quali io vidi Ypolito et Iuseppe"; f. 31, (Tr. mort. I) "Questa leggiadra et gloriosa donna ... Morte bella parea nel suo bel viso"; f. 35, (Tr. fam. I) "Da poi che morte triumphò nel volto ... Come addiviene a cchui virtù relimque"; f. 38, (Tr. fam. II) "Pien d’infinita et nobil maravilglia ... Magnanimo gientil constante et largo"; f. 42, (Tr. fam. III) "Io non sapeva da tal vista levarme ... Che tira al vero la vaga hoppenione / Qui lascio et più di loro non dico avante"; f. 45, (Tr. temp.) "Dell’aureo albergo colla aurora innanzi ... Così el tempo triunpha e nomi e’l mondo"; f. 48v, (Tr. etern.) "Da poi che sotto il cielo cosa non vidi ...", expl. "... Or che fia dunque ad rivederla in cielo. Qui finiscono e triumphi di messere Francesco Petrarca eximio poeta fiorentino". f. 52, Epytaphium Francisci Petrarce , title "Questi sono i versi della sepultura dello eximio poeta messere Franciesco Petrarcha", inc. "Frigida Francisci lapis hic tegit ossa Petrarche ... Fessaque iam terris celi requiescat in arce. Amen", expl. "Morì a dì 17 marzo 1374, sotterrato el detto nel castel d’Arquà in Lonbardia" (Solerti, Le vite, 297). f. 52v, Petrarch, Triumphi , (fragment of Tr. mort.) title "Proemio apartenente a’ triumphy", inc. "Quanti già nell’ età matura et acra ...", expl. "... Quella per cui ben far prima mi piacque".2nd. f.: Così parlava
ORIGINWritten in Northeast Italy, s. XVmed.. PROVENANCE On the front pastedown is the W. Fiske bookplate and on first flyleaf verso his no. A. 190008 ; from the W. Fiske bequest, Cat., 70. BIBLIOGRAPHY Ullman, no. 34; De Ricci, p. 1250, Pet. Z 15. Wilkins, no. 20. Abbreviations
All rights to the cataloguing and images in Digital Scriptorium reside with the contributing institutions.
|