Census of the Petrarch Manuscripts in the United States


NEW HAVEN, CONNECTICUT YALE UNIVERSITY, BEINECKE LIBRARY

MS 875

Paper (Watermark: Roue dentée, similar to Briquet 13526, Lessay 1512, Caen 1514-15, Tours 1525), ff. I-II (early modern paper) + 49 + I (early modern), 282 × 200 (235 × 130) mm., 25 lines per page, collation 116, plus one loose folio between quires, 214 (loose bifolium after f. 24) 316, no catchwords, quires end respectively with letters a, b, c, written in a bâtard script. No illumination or decoration; texts separated into block segments. Binding: contemporary paper, in poor condition, stitching loose and spine gone, mildew on front and back. Remnant of a 19thߚcent. paper label: "Pétrarq ... Triomphes (M...it)." f. 1r, Petrarch, Les Triomphes , trans. by Simon Bourgouyn (Bourgoin) of Petrarch’s Triumphi , title, "Sensuit le livre des six triumphes de messire Francoys Petrarque translates de langaige touscan en langue francoise par Simon Bourgoyn. C’est assavoir le premier triumphe qui est Amour, Amor vincit mundum. Le deuxièsme qui est Pudicité, Pudicitia vincit amorem. Le troysiesme qui est la Mor, Mors vincit pudicitiam. La quatriesme qui est Renommé, Fama vincit mortem. Le cinquesme qui est le Temps, Tempus vincit famam. Le sixiesme qui est la Divinité, Divinitas omnia vincit. Le premier triomphe qui est d’amour." ff. 1v-49v, title, "Cy commance le triumphe d’amour", inc. "Ecce coronati telo sternuntur amoris ... ", "... Rendeau en forme de dialogue. L’appetitit sensitif demande, et Raison luy respond."(ff. 1v-2r) "Que faict Amour au monde. Il vainct ...
Tout plain de desdans.
Que fait amour au monde.
Plus que assez.
Amor vincit mundum."1
(f. 2r) "Sommaire. Sens historique.
Petrarque dict qu’en dormant au printemps ...
En facon fiere tenant ses dardz. (5 v.)
Sens moral. Tout en ceste maniere ...
Et que Raison encor ne les esveille." (5 v.)
(f. 2v-32r) "Texte. Au temps que mes souspirs en moy se renouvellent ...,"
"... Laquelle d’une pomme avoit esté decue.
Fin du Triumphe d’amour."
(f. 32v) "Seconde Triumphe de messire Francoys Petrarque, qui est
le Triumphe de Chasteté.
Pudicizia vincit amorem
."
(f. 33r) "Histoire" (ff. 33v-41r) "Du Triumphe de Chasteté. Vers."
"Arma Pudicitiae superando Cupidinis arcum ...
Rondeau rymé au millieu.
Avecq Pudicité ne peult folle amour estre ...
... Par trempence incite. Et estre de soy maistre
avecq Pudicité."
(f. 34r) "Triumphe de Chasteté. Chappitre premier. Sommaire.
Petrarque prende Laura pour Chasteté
...
Rompt arc et dardz dont ius se desiste." (5 v.)
"Tout homme auquel virilité consiste ...
Par la Raison que le vray luy divulgue." (5 v.)
"Texte: Quant a ung mesme ieu en ung temps heure et lieux ..."
(f. 41r) "... Ypolite et Ioseph qui digne triumphe eurent.
Fin du Triumphe de Chasteté. Sensuyt le troysiesme Triumphe de
Messire Francoys Petrarque, qui est le Triumphe de la mort.
Mors vincit Pudicitiam
."
(f. 41v) "Histoire" (f. 42r) "Sensuyt le Triumphe de la Mort. Vers."
"Celibis abscindunt nervos de filla sorores ...
Rondeau. Et se relist au Rebours ...
Contre l’horribile mort ne fault suyte querir ...
Puis que deviendrons terre. A Dieu fault recourir contre l’horrible mort."
(f. 42v) "Du Triumphe de la Mort, Chappitre premier. Sommaire."
"Icy Laura pleine d’honneur ioyeuse ...
au lieu ou quel elle avoit habité." (5 v.)
(f. 42v) "L’homme ioyeux d’avoir suppedité ...
Qui est le lieu dont premier est venu."2
"Texte.
Combien iadis en l’eage aigre meure et anticque ..."
(f. 48v) "A son visage mort belle eston de voyr."
"Fin du premier Chappitre de Triumphe de la mort."
"Sensuyt le second Chappitre de la Mort."
(f. 49rv) "Triumphe de la Morte Cappitre (sic) IIe. Sommaire. Petrarque
dit ... arrive a te contrainde//" (text of Tr. mort. II ends incomplete).
(The manuscript ends incomplete, with missing text from part of Tr. mort. II, and all of Tr. fam., Tr. temp., and Tr. et.).
ORIGIN
Written in France in the beginning of 16th century.
PROVENANCE
The manuscript was part of the collection of the Château de la Roche-Guyon. Library stamp on ff. 1r, 26r, 49v. There is a loose paper slip between the first flyleaf and f. 1, with 16thߚcentury writing: "Le trésor de la cité des Dames selon dame Cristine." Ms. acquired by the Beinecke Library in May 1999 from Les Enluminures, Chicago, IL.
BIBLIOGRAPHY
H. J. Harvitt, "Les Triomphes de Pétrarque: traduction en vers français par Simon Bourgouyn, valet de chambre de Louis XII," Revue de littérature comparé, II, 1922, pp. 85-89. Elizabeth Pellegrin has identified three manuscripts in France that contain Bourgouyn’s translation into French of the Triumphi: Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 6480 (Pellegrin, "Manuscrits de Pétrarque en France III," Italia medioevale e umanistica, VII (1964), pp. 424-428); Paris, Bibliothèque Nationale, Franç. 2500 and 2501 (8205-8206) (Pellegrin, "Manuscrits de Pétrarque en France III," pp. 453-456); Paris, B. N., Franç. 12423 (Suppl. Fr. 5347) (Pellegrin, "Manuscrits de Pétrarque en France III," pp. 458-461). The text of MS 875, exclusively in French and with a similar format, is most closely related to Arsenal 6480 and B.N. 12423.

Notes
1. H. Harvitt, "Les ’Triomphes’ de Pétrarque traduits en vers français par Simon Bourgouyn, valet de chambre de Louis XII," Revue de litt. Comparée, II, 1922, p. 86.
2. Edition of summary in Francesco Simone, Il Rinascimento francese, Torino, Società editrice internazionale, 1965, p. 204.

Abbreviations
Briquet
Briquet, C.M. Les Filigranes, facsimile of the 1907 edition with supplementary material, ed. A. Stevenson. 4 vols. Amsterdam, 1968.

All rights to the cataloguing and images in Digital Scriptorium reside with the contributing institutions.